|
A
¡§Escultura de Ídolos Sagrados¡¨ de Macau foi oficialmente inscrita no
segundo lote da Lista do Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel da China, uma
lista constituˆqda por 1028 obras-primas, da qual que fazem parte 510
novos elementos, segundo declarações do Conselho de Estado chinˆ§s. ˆ[ um
momento histˆurico que regista a primeira vez que a Região contribui
autonomamente para o Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel nacional, sendo a
Escultura de Ídolos Sagrados classificada como ¡§Arte Popular¡¨, ocupando
a 834ª posição na Lista, sob o nˆymero de cˆudigo VII-58. Ontem, dia 19 de
Junho, o Instituto Cultural lançou o ¡§Regulamento Transitˆurio de
Candidatura e Classificação a Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel de Macau¡¨,
no sentido de criar uma Lista do Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel de Macau
e de reforçar a protecção e conservação do mesmo.
Nos ˆyltimos anos, a China tem-se empenhado em acções de salvaguarda do
Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel. Em 2006, o Conselho de Estado emitiu a
¡§Comunicação sobre o Reforço da Salvaguarda do Patrimˆunio Cultural¡¨,
publicou o primeiro lote de um total de 518 elementos que integram a
Lista de Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel da China, com destaque para a
¡§ˆ_pera Cantonense¡¨ e o ¡§Chˆh Medicinal¡¨, apresentados em conjunto por
Cantão, Hong Kong e Macau, e fixou desde essa data o segundo sˆhbado do
mˆ§s de Junho de cada ano como o Dia Nacional do Patrimˆunio Cultural da
China.
De forma a incentivar a promoção e conservação do patrimˆunio cultural
intangˆqvel de Macau, o Instituto Cultural do Governo da Região
Administrativa Especial de Macau deu inˆqcio, atravˆms do Museu de Macau,
ˆj recolha, anˆhlise e organização de dados, com vista ˆj candidatura, em
Junho de 2007, do projecto ¡§Escultura de Ídolos Sagrados¡¨ ao segundo
lote da Lista de Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel da China. Finalmente, a
14 de Junho de 2008, apˆus apreciação do projecto pelos peritos a nˆqvel
nacional e de um mˆ§s de consulta pˆyblica, foi divulgada a sua inscrição
oficial na Lista, realizando-se assim o desejo de ver reconhecida a
unicidade do patrimˆunio de Macau.
Paralelamente, de forma a reforçar a protecção do Patrimˆunio Cultural
Intangˆqvel de Macau e a implementar um mecanismo sistemˆhtico de
inscrição na Lista do Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel, foi concluˆqdo o
¡§Regulamento Transitˆurio de Candidatura e Classificação a Patrimˆunio
Cultural Intangˆqvel de Macau¡¨, sendo que todas as candidaturas serão bem
vindas a partir do dia 1 de Julho de 2008.
Este Regulamento foi estabelecido, tomando como referˆ§ncia o regulamento
respectivo do Governo Central, devidamente ajustado ˆj realidade de
Macau. Atravˆms dele, pretende-se atingir, entre outros, os seguintes
objectivos: promover a recuperação, a protecção, a preservação e o
desenvolvimento contˆqnuo do Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel de Macau, em
toda a sua peculiaridade e diversidade; reforçar a consciˆ§ncia dos
habitantes de Macau no que respeita ˆj cultura e identidade locais;
respeitar e elogiar as contribuições das comunidades, grupos e
indivˆqduos para a cultura de Macau, manifestando a riqueza das tradições
do territˆurio; encorajar os habitantes de Macau, os diversos sectores
profissionais, as instituições e organizações culturais, educacionais e
cientˆqficas a participarem activamente na protecção do Patrimˆunio
Cultural Intangˆqvel.
O Regulamento contˆmm na totalidade 19 artigos, relativos a critˆmrios de
classificação, sistema de classificação, plano de salvaguarda a ser
estipulado pelos candidatos, requisitos da candidatura, materiais anexos
necessˆhrios, entre outros. Todos os residentes, instituições,
associações e empresas de Macau poderão, a qualquer altura do ano,
apresentar pedidos de candidatura, nomeadamente de patrimˆunio com
relevância para a expressão da criatividade cultural tradicional de
Macau, ou que possua caracterˆqsticas locais muito nˆqtidas, ou que, por
outro lado, se destaque pelo seu valor histˆurico, artˆqstico, etnolˆugico,
folclˆurico, social, antropolˆugico, linguˆqstico e literˆhrio.
Para alˆmm do referido Regulamento, o Instituto Cultural tomarˆh medidas
no sentido de incentivar associações, organizações culturais,
instituições acadˆmmicas, escolas de ensino superior e especialistas a
proceder ˆj investigação teˆurica e prˆhtica sobre Patrimˆunio Cultural
Intangˆqvel, ˆj recolha de materiais e objectos de valor patrimonial de
modo a assegurar a sua conservação, e ˆj colaboração com o Governo para a
adopção de medidas eficazes de preservação.
Relativamente aos elementos inscritos na Lista do Patrimˆunio Cultural
Intangˆqvel de Macau, em especial ˆjqueles que se encontram em estado de
maior precariedade, o Instituto Cultural prestar-se-ˆh a apoiar todo o
processo de recolha, pesquisa, transmissão e desenvolvimento dos mesmos.
Simultaneamente, a divulgação no plano social e educacional tambˆmm serˆh
amplificada, atravˆms da acção conjunta do Governo, dos museus, assim
como das bibliotecas de Macau.
O processo de avaliação e classificação do Patrimˆunio Cultural
Intangˆqvel de Macau ficarˆh sob a responsabilidade do Museu de Macau.
Para qualquer esclarecimento sobre o ¡§Regulamento Transitˆurio de
Candidatura e Classificação a Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel de Macau¡¨,
ˆm favor consultar o sˆqtio web do Museu de Macau (www.macaumuseum.gov.mo)
ou contactar a Srª Connie Kong, funcionˆhria do mesmo Museu, atravˆms do
nˆymero 8394 1211.
¡@ |
|
Breve
apresentação da candidatura
da ¡§Escultura de Ídolos Sagrados¡¨ a Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel da
China
De acordo com o espˆqrito da ¡§Convenção para a Salvaguarda do Patrimˆunio
Cultural Intangˆqvel¡¨ da Organização das Nações Unidas para a Educação,
Ciˆ§ncia e Cultura (UNESCO), e com as directivas do Estado Chinˆ§s
relativas ˆj salvaguarda do Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel, o Instituto
Cultural do Governo da Região Administrativa Especial de Macau
candidatou-se, com o projecto ¡§Escultura de Ídolos Sagrados¡¨, ao segundo
lote da Lista de Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel da China.
Desde a fundação de Macau, a indˆystria piscatˆuria desempenhou um papel
muito importante na economia de Macau. Devido aos grandes riscos que os
pescadores corriam no exercˆqcio das actividades piscatˆurias, a maioria
dos pescadores transportavam variados ˆqdolos sagrados nos barcos para os
protegerem dos perigos. A grande procura de ˆqdolos sagrados por parte
dos pescadores, assim como pelos habitantes de Macau, fez prosperar esta
indˆystria e elevar o nˆqvel artˆqstico da sua produção. No entanto, com o
desenvolvimento social e as transformações econˆumicas de Macau, a
indˆystria piscatˆuria entrou gradualmente em decadˆ§ncia. Assim, as lojas
de ˆqdolos sagrados tambˆmm viram diminuir os seus negˆucios e aquelas que
se depararam com grandes dificuldades foram desaparecendo sucessivamente
durante as dˆmcadas de 60 a 80 do sˆmculo passado. Actualmente, restam
apenas duas lojas que se dedicam ˆj escultura de ˆqdolos sagrados,
nomeadamente a Loja de Escultura de Imagens de Buda e Objectos de
Madeira ¡§Tai Cheong¡¨ e a Loja de Escultura de Ídolos Sagrados e Objectos
de Madeira ¡§Kuong Weng¡¨.
A ¡§Tai Cheong¡¨ ˆm uma loja familiar que existe hˆh trˆ§s gerações e tem
cerca de cem anos de histˆuria. Nos anos 80 do sˆmculo passado, passou a
dedicar-se principalmente ˆj escultura de imagens de Buda. O seu dono
deslocou-se inclusive a Ningbo, na Provˆqncia de Zhejiang, para aprender
a arte da laca. Aprendeu ainda com a experiˆ§ncia e as tˆmcnicas japonesas
e de Taiwan, com vista a melhorar os seus mˆmtodos de produção. O design
tradicional, as tˆmcnicas apuradas e a alta qualidade dos materiais
utilizados fizeram com que os seus produtos saˆqssem gradualmente de
Macau, conquistando a confiança dos clientes de Hong Kong e do
estrangeiro. Esta loja dedica-se principalmente ˆj escultura de madeira,
mas tambˆmm aceita encomendas de ˆqdolos em pedra ou cobre. Fabrica ainda
utensˆqlios utilizados nas festividades locais, tais como o ¡§Festival do
Dragão Embriagado¡¨ e o Festival do Banho de Buda, bem como tabuletas de
lojas, componentes de escultura em madeira e a folheação a ouro dos
mesmos. Entre os seus clientes contam-se templos budistas de renome em
Hong Kong, como por exemplo o Mosteiro Budista de Miu Fat, assim como
templos budistas e santuˆhrios do culto de Buda no Reino Unido, nos
Estados Unidos, no Canadˆh e no Sudeste Asiˆhtico. Por outro lado, a loja
¡§Kuong Weng¡¨ foi fundada em 1993 e dedica-se principalmente ˆj escultura
de madeira. Ambas as lojas dominam todas as tˆmcnicas necessˆhrias para a
fabricação de ˆqdolos sagrados, assim como as tˆmcnicas de restauração de
ˆqdolos e templos, dedicando-se ainda ao restauro de ˆqdolos de barro ou
madeira e de santuˆhrios dos templos e mosteiros de Hong Kong e Macau.
As lojas de ˆqdolos de Macau esforçam-se por aperfeiçoar as suas tˆmcnicas
e por adoptar uma atitude profissional na execução do seu trabalho.
Assim sendo, as suas tˆmcnicas são reconhecidas pelas suas congˆmneres
tanto no paˆqs como no estrangeiro. Considerando o elevado nˆqvel das suas
tˆmcnicas, a escultura de ˆqdolos sagrados de Macau constitui
efectivamente um precioso Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel da Região.
Nestes termos, a candidatura do projecto ¡§Escultura de Ídolos Sagrados¡¨
reveste-se de grande valor e significado, como abaixo se evidencia:
¡@
|
1. |
A
¡§Escultura de Ídolos Sagrados¡¨ de Macau transmitiu e divulgou,
em termos culturais, as tˆmcnicas tradicionais chinesas de
escultura de ˆqdolos sagrados. Com o seu aperfeiçoamento e
desenvolvimento, estas tˆmcnicas atingiram globalmente um nˆqvel
de destaque, dando origem a uma arte popular caracterˆqstica de
Macau nos ˆyltimos cem anos. A ¡§Escultura de Ídolos Sagrados¡¨
constitui uma componente preciosa do Patrimˆunio Cultural
Intangˆqvel da Região, cujo valor merece ser transmitido ao
Estado Chinˆ§s para ser reconhecido; |
|
2. |
A
escultura de ˆqdolos sagrados possui uma histˆuria relativamente
longa e ininterrupta em Macau, estando intimamente ligada aos
costumes locais. Trata-se de um forte testemunho do
desenvolvimento sˆucio-econˆumico dos ˆyltimos cem anos. A
prosperidade e a decadˆ§ncia da indˆystria piscatˆuria de Macau
provocaram altos e baixos na indˆystria da escultura de ˆqdolos
sagrados. Por outro lado, a indˆystria de escultura de ˆqdolos
sagrados reflectiu tambˆmm o processo de desenvolvimento da
indˆystria piscatˆuria em Macau, sendo por isso objecto essencial
para a investigação da histˆuria e a conservação dos costumes de
Macau. A sua candidatura e inclusão na Lista do Patrimˆunio
Cultural Intangˆqvel da China, contribuirˆh para chamar a atenção
e reforçar o conhecimento dos cidadãos do Interior da China e de
Macau sobre a histˆuria da escultura de ˆqdolos sagrados de Macau.
|
|
3. |
Restam
actualmente apenas duas lojas deste tipo em Macau. Por este
motivo, esta indˆystria encontra-se numa situação de perigo
iminente, necessitando assim de uma protecção devida e atempada,
sobretudo no que diz respeito ˆj transmissão de tˆmcnicas e ao
desenvolvimento do mercados. O Governo da RAEM pretende, atravˆms
desta candidatura e das actividades conexas, dar a conhecer esta
arte e a sua importância ao pˆyblico e estudar as medidas da sua
promoção e conservação. |
Durante mais de quatro sˆmculos de intercâmbio cultural entre a China e o
Ocidente, foi produzida ou mantida uma grande quantidade de elementos
culturais diversos, tais como a narração e o canto; dialectos; artes do
espectˆhculo; costumes, ritos e festividades sociais; conhecimentos e
prˆhticas sobre a natureza; arte e artesanato, entre outros. Este
Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel ˆynico de Macau necessita de ser estimado,
protegido, transmitido e desenvolvido. Nestes termos, o Museu de Macau,
enquanto organismo cometido pelo Governo da RAEM para a salvaguarda do
Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel, convida todos os residentes,
instituições, associações e empresas de Macau a construir em conjunto a
Lista do Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel de Macau. Quaisquer projectos de
grande representatividade serão objecto de candidatura a Patrimˆunio
Cultural Intangˆqvel Nacional e ˆj Lista do Patrimˆunio Cultural Intangˆqvel
da Humanidade. Para mais informações, ˆm favor consultar o sˆqtio web do
Instituto Cultural (www.icm.gov.mo) ou do Museu de Macau (www.macaumuseum.gov.mo),
ou contactar a Sr.ª Connie Kong atravˆms do nˆymero 8394 1211.
¡@ |